Practicando el inglés con Pinocchio

Una de las mejores maneras de practicar un idioma es a través de lectura simple y los cuentos son ideales para hacerlo, pensando en eso, hoy practicaremos el inglés con Pinocchio. Un clásico de la lectura infantil.

Pinocchio, cuento para practicar el inglés

pinocchio

Once upon a time lived a wood carver named Geppetto. He made puppets from pieces of wood, and he called his favorite puppet Pinocchio.

– I would love to be a father to a real boy like Pinocchio- he wished.

That night, the blue fairy, who knew Geppetto was a good man, cost a magic spell over Pinocchio. The very next day, Gappetto awake and was very happy to find that Pinocchio could walk, sit and talk like a real boy.

Geppetto wanted to send Pinocchio to school. He sold his only coat for a spelling book.

– Now you can go to school like a real boy -s aid Gappetto as we waved goodbye to Pinocchio.

On the way to school, Pinocchio stopped to wacth a puppet show in a town.

– How would you like to join my puppet show? – asked the evil puppet master.

Pinocchio happily agreed. He was locked inside the evil puppet master’s caravan. He wished he was safe with Geppetto. The blue fairy suddenly appeared. She had heard Pinocchio’s wish and set him free. Pinocchio is happy to be free.

– I’m going straight to school- he said.

But he met an evil fox who told him all about  a wonderful place called fun island. Pinocchio forgot all about school and gave the fox his spelling book in return for a ticket to Fun island.

– Where are you going, Pinocchio?- asked the b fairy.

– I’m on the way to school – lied Pinocchio.

Pinocchio‘s nose grew very, very long. He wished he hadn’t told a lie. The fairy called a bird to peck of his long nose because  Pinocchio was very sorry. Pinocchio promised never to be naughty ever again and went straight to school.

At school, Pinocchio told his friend all about fun island. His friend wanted to go with him. Pinocchio and his hurriedly climbed aboard a ship that was going to Fun Island. On the island they didn’t know that little boys were turned into donkeys and used for very hard work.

Pinocchio cried and wished he hadn’t come the island. He also wished didn’t look like a silly donkey. The blue fairy had heard his wish and with a wave of her magic wand his donkey ears and tail disappeared. Pinocchio sad on the shore, sadly looking out to the sea. He wondered if he would ever see Geppetto again.

Suddenly, he saw Geppetto who had sailed out to the sea in search of Pinocchio. Geppetto didn’t see the huge whale behind him. The whale swallowed Geppetto and his boat. Pinocchio knew he had to save Geppetto. He jumped into the water and swam with all his might. As he got closer, the whale open  his mouth and Pinocchio swam right in. Deep inside the whale’s belly, Pinocchio and Geppetto hugged each other, happy to be together again.

– We must find a way out- said Geppetto – we will make a fire from the wood of my boat.

The smoke made the whale sneeze. They shot out of the whale’s mouth and back into the sea. Pinocchio and Geppetto swam safely to shore. They were both tired. They laid on the sand and fell asleep. When Geppetto awoke, he saw that the blue fairy, as a reward for being so brave, had turned Pinocchio into a real boy. – At last my wish has come true!- cried Geppetto.

Traducción en español:

Érase una vez un tallador de madera llamado Geppetto. Hizo títeres a partir de trozos de madera, y llamó a su títere favorito Pinocho.

– Me encantaría ser padre de un niño de verdad como Pinocho – deseaba.

Esa noche, el hada azul, que sabía que Geppetto era un buen hombre, le costó un hechizo mágico a Pinocho. Al día siguiente, Gappetto se despertó y se alegró mucho al descubrir que Pinocho podía caminar, sentarse y hablar como un niño de verdad.

Geppetto quería enviar a Pinocho a la escuela. Vendió su único abrigo para un libro de ortografía.

– Ahora puedes ir a la escuela como un niño de verdad. Ayuda a Gappetto mientras nos despedimos de Pinocho.

En el camino a la escuela, Pinocho se detuvo para ver un espectáculo de títeres en una ciudad.

– ¿Cómo te gustaría unirte a mi títere? – preguntó el malvado maestro de marionetas.

Pinocho aceptó alegremente. Estaba encerrado dentro de la caravana del malvado maestro de marionetas. Deseó estar a salvo con Geppetto. El hada azul apareció de repente. Ella había escuchado el deseo de Pinocho y lo había liberado. Pinocho está feliz de ser libre.

– Voy directo a la escuela- dijo.

Pero conoció a un zorro malvado que le contó todo sobre un lugar maravilloso llamado Isla de la diversión. Pinocho se olvidó por completo de la escuela y le dio al zorro su libro de ortografía a cambio de un boleto a Fun Island.

– ¿A dónde vas, Pinocho? – preguntó el hada b.

– Estoy en camino a la escuela – mintió Pinocho.

La nariz de Pinocho creció muy, muy larga. Deseaba no haber dicho una mentira. El hada llamó a un pájaro para picotear su larga nariz porque Pinocho estaba muy arrepentido. Pinocho prometió nunca volver a ser travieso y fue directo a la escuela.

En la escuela, Pinocho le contó a su amigo todo sobre la isla divertida. Su amigo quería ir con él. Pinocho y él subieron apresuradamente a bordo de un barco que se dirigía a Fun Island. En la isla no sabían que los niños pequeños se convirtieron en burros y se utilizaron para un trabajo muy duro.

Pinocho lloró y deseó no haber venido a la isla. También deseaba que no pareciera un burro tonto. El hada azul había escuchado su deseo y con un movimiento de su varita mágica sus orejas de burro y su cola desaparecieron. Pinocho triste en la orilla, mirando tristemente al mar. Se preguntó si alguna vez volvería a ver a Geppetto.

De repente, vio a Geppetto que había navegado hacia el mar en busca de Pinocho. Geppetto no vio la enorme ballena detrás de él. La ballena se tragó a Geppetto y su bote. Pinocho sabía que tenía que salvar a Geppetto. Saltó al agua y nadó con todas sus fuerzas. Cuando se acercó, la ballena abrió la boca y Pinocho entró nadando. En el interior del vientre de la ballena, Pinocho y Geppetto se abrazaron, felices de estar juntos de nuevo.

– Debemos encontrar una salida – dijo Geppetto – Haremos un fuego desde la madera de mi bote.

El humo hizo estornudar a la ballena. Salieron disparados de la boca de la ballena y regresaron al mar. Pinocho y Geppetto nadaron a salvo a la orilla. Ambos estaban cansados. Se acostaron en la arena y se durmieron. Cuando Geppetto despertó, vio que el hada azul, como recompensa por ser tan valiente, había convertido a Pinocho en un niño de verdad. – ¡Por fin mi deseo se ha hecho realidad! – gritó Geppetto.

Leave a comment

Open chat
Bienvenido a Universal de Idiomas.
Si necesita información sobre nuestros cursos en línea, no dude en contactarnos.
Estamos para servirle