Los mejores Chistes (Jokes) en el idioma inglés

Hoy estudiaremos el idioma inglés de forma divertida y entretenida con chistes en inglés. A todos nos encantan los chistes y es por esa razón que aprender chistes en inglés puede resultar algo emocionante y del agrado de todos. Los chistes pueden hacer que nos riamos a carcajadas cuando escuchamos uno. Algo que acotar en el caso de los chistes  en inglés es que  quizás no te resulten tan divertidos como que los que sueles escuchar en el idioma español y esto se debe que los chistes poseen elementos idiomáticos y códigos culturales que a si no los conocemos puede ocurrir que no los entendamos. Aunque la risa es universal los códigos culturales son diferentes en cada región del mundo y lo que para unos es un chiste para otros podría ser ofensivo. Entre los elementos que se utilizan  en el humor anglosajón están por ejemplo los chistes de Little Johnny quien es el equivalente de nuestro terrible Jaimito en el español, los chistes de rubias, doctores al igual que de actores famosos también son muy comunes.

Los chistes en inglés son variados y están llenos de metáforas e incluso incluyen palabras que fonéticamente se parecen a otras. Los chistes (Jokes) además de divertidos serán una formidable oportunidad de aprender inglés y aprender elementos cultura anglosajones que serán vitales apara mejorar y comprender más  sobre el idioma inglés.

Chistes en inglés: ejemplos divertidos en el idioma inglés para aprender y compartir.

chistes en inglés

Ya sabemos que la risa es muy contagiosa y nos llena de  alegría pero que mejor oportunidad para  aprovechar al máximo nuestro buen humor aprendiendo inglés, pues además de morirnos de la risa con los chistes que te mostramos a continuación aprenderemos elementos lingüísticos importantes  para que te puedas desenvolver más fácilmente en el idioma inglés. Recuerda que cada chiste está lleno de comparaciones y sarcasmos  elementos que debes tomar en cuenta para que  los puedas comprender y soltar carcajada.

Little Johnny asked his father, “Dad, can you write in the dark?” His father said, “I think so. What do you want me to write?”Little Johnny replied, “Oh, just sign this report card for me.. Jaimito le pregunta a su padre, “Papa, sabes escribir a oscuras?” El padre le dice “Eso creo. ¿Qué quieres que escriba? .” Jaimito le contesta, “oh, sólo firmame las notas de clase”
Kate:Would you punish me for something I didn’t do? Teacher: No, of course not. Kate: Good, because I didn’t do my homework.  Kate: ¿Me castigaría por algo que no he hecho? Profesor:Claro que no. Kate: Bien, porque no hice los deberes.
Why did the blonde get excited after finishing a puzzle in 5 months? Answer: The box said 3-5 years! wissen. ¿Por qué la rubia está emocianada al terminar un puzzle en 5 meses? Respuesta: La caja pone 3-5 años
Patient: Doctor, will I be able to play the piano after the operation?Doctor: Yes, of course.Patient: Great! I never could before! Paciente: Doctor, ¿voy a poder tocar el piano después de la operación? Doctor: Sí, por supuesto. Paciente: ¡Genial! ¡Nunca pude antes!
Chuck Norris will never have a heart attack. His heart isn’t nearly foolish enough to attack him Chuck Norris nunca ha tenido un ataque de corazón. Su corazón no es tan tonto como para atacarle.
Liam: I was born in Mexico. Mery: Really? Which part?Liam: All of me!/ Liam: Yo nací en California. Mery: ¿En serio? ¿Qué parte? Liam: Todo yo.
Why are blonde jokes so short? Answer: So men can remember them wissen. ¿Por qué los chistes de rubias son tan cortos? Respuesta: Para que los hombres puedan recordarlos
What did one wall say to the other wall? What? I’ll meet you at the corner! ¿Qué le dijo una pared a otra pared? ¿Qué? ¡Te veo en la esquina!
Laura: Which dinosaur knows a lot of synonyms? Tom: I don’t know. Which , Laura: The thesaurus.
one?
Laura:¿Cuál de los dinosaurios sabe muchos sinónimos? Tom: No sé. ¿Cuál?.  Laura: El diccionario de sinonimos
Ruth: Did you hear about the guy who got hit in the head with a can of soda? Pam: No. What
happened? Ruth: Well, he was just lucky it was a soft
Ruth: ¿Te enteraste de lo del tipo que pegaron en la cabeza con una lata de refresco?Pam: No. ¿Qué pasó? Ruth: Bueno, tenía suerte que no era más que una bebida suave.

Leave a comment

Open chat
Bienvenido a Universal de Idiomas.
Si necesita información sobre nuestros cursos en línea, no dude en contactarnos.
Estamos para servirle