Una de las primeras enseñanzas que se le imparten a todos los cristianos aparte de los 10 mandamientos es conocer cuales son los 7 pecados capitales, estos vicios que deben ser evitados se consideran “capitales” por su nivel de importancia ya que se consideran los que promueven los otros pecados. Hoy conoceremos una pequeña descripción de cada uno de los 7 pecados capitales.
En el siglo V eran considerados como 8 los pecados debido a que se incluía “la tristeza” pero luego fue modificado por el Papa San Gregorio (540-604), quien seria el que oficializo junto con el santo Tomas de Aquino lo que conocemos como la clasificación de los 7 pecados capitales actualmente.
Pecados capitales, sus descripciones en inglés
Español | Inglés | ||
1.- | Soberbia | Pride | |
El orgullo o la soberbia se refiere a la estima en uno mismo o al exceso de amor propio que no debería producirse. La soberbia es uno de los mayores pecados según la biblia siendo el causante del pecado original por la rebeldia a seguir las ordenes de Dios. | Pride or pride refers to the esteem in oneself or the excess of self-love that should not occur. Pride is one of the greatest sins according to the Bible being the cause of original sin by rebellion to follow the orders of God. | ||
La soberbia es amarse en demasía, haciéndonos despreciar a Dios y al resto. Somos personas con soberbia, cuando pensamos que somos capaces de hacer cualquier cosa, que no requerimos de Dios, ni de nadie más, cuando pensamos que somos los más inteligentes, los más perfectos, y tomamos por personas de menor valía a los demás, cuando una persona es presumida o le gusta ser el centro de atención, o cuando pretendemos que todo el mundo actúe según nuestro parecer, cuando creemos que merecemos todo, o cuando sólo hablamos de nosotros mismos y no aceptamos criticas ni consejos de nadie.. | Haughtiness is love too much, making us despise God and the rest. We are people with arrogance, when we think that we are capable of doing anything, that we do not require God, or anyone else, when we think we are the most intelligent, the most perfect, and we consider others to be of less value, when a person is presumed or likes to be the center of attention, or when we want everyone to act according to our opinion, when we believe that we deserve everything, or when we only talk about ourselves and do not accept criticism or advice from anyone. | ||
Entre algunos de las caracteristicas de una persona soberbia estan: ser arrogante, engreido, autosuficiente, vanidoso. | Among some of the characteristics of a superb person are: to be arrogant, conceited, self-sufficient, vain. | ||
2.- | Avaricia | Avarice | |
Es el deseo y ansia excesiva por obtener riqueza. La especial maldad de este pecado, consiste en la búsqueda continua de obtener propiedades, dinero y demás, con el único objetivo de vivir por y para eso. | It is the desire and excessive desire to obtain wealth. The special evil of this sin consists in the continuous search to obtain property, money and others, with the sole purpose of living for and for that. | ||
Es conocido como un pecado capital, ya que por medio de dicho enriquecimiento se cometen otros mucho pecados. | It is known as a capital sin, because by means of this enrichment many other sins are committed. | ||
Somos personas avaras, cuando lo único que queremos es obtener bienes materiales, y no importa lo que hagamos para conseguirlos. | We are greedy people, when all we want is to obtain material goods, and it does not matter what we do to get them. | ||
3.- | Lujuria | Lust | |
Es el deseo desordenado de recibir placer sexual. Se es una persona lujuriosa, cuando buscamos el placer sexual en sí mismo, sin importar si fuera de una unión matrimonial, sin importar que estás ofendiendo por ello a tu pareja, y haciéndolo únicamente por disfrute. En la actualidad es considerado como lujuria la compulsion sexual o la adiccion a mantener relaciones sexuales. | It is the disordered desire to receive sexual pleasure. It is a lustful person, when we seek sexual pleasure in itself, regardless of whether it is a marriage, regardless of what you are offended by your partner, and doing so only for enjoyment. At present, sexual compulsion or addiction to sexual intercourse is considered lust. | ||
4.- | Ira. | Ire. | |
Es un sentimiento excesivo y descontrolado de odio y deseos de venganza por algun hecho en que se ha visto perjudicado. Cuando una persona se llena de ira puede llegar a cometer cualquier clase de pecados o creimenes, debido a que pierde el control. | It is an excessive and uncontrolled feeling of hatred and desires for revenge for some fact that has been harmed. When a person is filled with anger, he may commit any kind of sins or sins, because he loses control. | ||
5.- | Gula | Gluttony | |
es el deseo excesivo de placer derivado del consumo de comida o bebida. También podría estar unido al consumo de estupefacientes. Pecar de gula implica beber y comer sin medida, comer por el puro hecho de comer, pese a que cuando lo hagas ya no te encuentres hambriento, y cuando todo el día estás pensando únicamente en comer. También implica beber de forma excesiva hasta llegar a un punto de embriaguez. | it is the excessive desire for pleasure derived from the consumption of food or drink. It could also be linked to the consumption of narcotics. To sin of gluttony implies to drink and eat without measure, to eat for the pure fact of eating, although when you do it you are no longer hungry, and when all day you are thinking only of eating. It also means drinking excessively until you reach a point of intoxication. | ||
6.- | Envidia | Envy | |
Es el deseo de tener algo que tiene otra persona y que tiene la sensacion de que le falta. Tambien esta asociado con el rencor de que a una persona le vaya bien y la alegria cuando le va mal. Esta asociado al decimo mandamiento que dice “no codiciaras los bienes ajenos”. | It is the desire to have something that another person has and that has the feeling that it is missing. It is also associated with resentment that a person is doing well and joy when it goes wrong. It is associated with the tenth commandment that says “you will not covet the property of others”. | ||
7.- | Pereza | Sloth | |
La pereza implica que una persona descuida sus obligaciones, es la falta culpable de esfuerzo, ya sea este físico, espiritual, acedia u ociosidad. | Laziness implies that a person neglects his obligations, is the fault guilty of effort, whether this physical, spiritual, acedia or idleness. |