The Star-Spangled Banner, letra del Himno de Estados Unidos

El Himno de Estados Unidos, es una de las cosas que debes saber si quieres conocer la cultura de este país, este se llama “The Star-Spangled Banner”, su traducción en español es “La bandera adornada de estrellas”, este es el himno de Estados Unidos de América desde el año 1931, aunque su origen es desde la época de la independencia cuya letra fue escrita en el año 1814 por Francis Scott Key de 35 años el cual fue un gran abigado y poeta.

Este abogado presenció el bombardeo ocurrido en el fuerte McHenry en Baltimore, Maryland, el cual fue originado por las naves británicas en la bahía de Chesapeake, hecho este ocurrido en el transcurso de la guerra de 1812. hoy compartiremos contigo el Himno de Estados Unidos, una ecelente manera de practicar el inglés en el día de hoy.

Himno de Estados unidos, “La Bandera Adornada de Estrellas”

Himno de Estados Unidos

Himno de Estados Unidos Letra original en inglés
I
Oh say, can you see, by the dawn’s early light,
What so proudly we hailed at the twilight’s last gleaming,
Whose broad stripes and bright stars, through the perilous fight,
O’er the ramparts we watched were so gallantly streaming?
And the rockets’ red glare, the bombs bursting in air,
Gave proof through the night that our flag was still there.
O say, does that star-spangled banner yet wave
O’er the land of the free, and the home of the brave?
II
On the shore, dimly seen thro’ the mists of the deep,
Where the foe’s haughty host in dread silence reposes,
What is that which the breeze, o’er the towering steep,
As it fitfully blows, half conceals, half discloses?
Now it catches the gleam of the morning’s first beam,
In full glory reflected now shines in the stream:
‘Tis the star-spangled banner! O long may it wave
O’er the land of the free and the home of the brave!
III
And where is that band who so vauntingly swore
That the havoc of war and the battle’s confusion
A home and a country should leave us no more!
Their blood has washed out their foul footsteps’ pollution.
No refuge could save the hireling and slave
From the terror of flight, or the gloom of the grave:
And the star-spangled banner, in triumph doth wave
O’er the land of the free and the home of the brave!
IV
O thus be it ever when freemen shall stand
Between their loved home and the war’s desolation!
Blest with victory and peace, may the Heav’n-rescued land
Praise the Power that hath made and preserved us a nation.
Then conquer we must, when our cause it is just,
And this be our motto: “In God is our Trust.”
And the star-spangled banner in triumph shall wave
O’er the land of the free and the home of the brave!
traducción al español (Literal)
I
Oh digamos, ¿puedes ver, con la primera luz de la aurora,
Lo que tan orgullosamente saludamos en el último destello del crepúsculo,
Cuyas amplias franjas y brillantes estrellas, a través de tenebrosa lucha,
Sobre las murallas observábamos ondear tan gallardamente?
Y el rojo fulgor de cohetes, las bombas estallando en el aire,
Dieron prueba en la noche de que nuestra bandera aún estaba ahí.
Oh di, ¿sigue ondeando la bandera tachonada de estrellas
sobre la tierra de los libres y el hogar de los valientes?
II
En la orilla, escasamente visible entre la niebla del mar,
Donde la horda arrogante del enemigo en pavoroso silencio reposa
¿Qué es aquello que la brisa, sobre cimás más altas,
Caprichosamente ondula, mostrándose y ocultándose a un tiempo?
Ahora capta el resplandor del primer rayo del día,
En plena gloria reflejada ahora brilla en la corriente:
Es la bandera tachonada de estrellas! Oh que ondee largo tiempo
Sobre la tierra de los libres y el hogar de los valientes!
III
¿Y dónde está esa banda que juró con tanta prepotencia,
Que los estragos de la guerra y la confusión de la batalla
No deberían dejarnos más un hogar y una patria?
Su sangre ha limpiado la contaminación de sus sucios pasos.
Ningún refugio podría salvar a los mercenarios y los esclavos
Del terror de la huida, o de la penumbra de la tumba:
Y la bandera tachonada de estrellas, triunfante ondea
Sobre la tierra de los libres y el hogar de los valientes.
IV
¡Oh, que siempre sea así cuando los hombres libres se mantengan firmes
Entre sus queridos hogares y la desolación de la guerra!
Benditos en la victoria y la paz, que la tierra rescatada por el Cielo
Alabe el Poder que ha logrado y que nos ha conservado como nación.
Luego conquistar debemos cuando nuestra causa sea justa
Y este sea nuestro lema: «En Dios está nuestra Confianza».
¡Y la bandera tachonada de estrellas triunfante ondeará
Sobre la tierra de los libres y el hogar de los valientes!

Leave a comment

Open chat
Bienvenido a Universal de Idiomas.
Si necesita información sobre nuestros cursos en línea, no dude en contactarnos.
Estamos para servirle