Cuando quieres aprender inglés y deseas incorporar a los más pequeños una de ellas es a traves de canciones para niños en inglés, porque debes buscar formas fáciles y rápidas de hacerlo y sobre todo divertidas para crear el interés y entusiasmarlos. Hoy vamos a compartirles las canciones para niños en inglés más recordadas y conocidas por todos en cualquier lugar en donde te encuentres, estas contienen palabras fáciles y repetitivas que hacen la tarea mucho más simple y lo mejor de todo es que son bastante pegajosas en sus rimas.
Aprender las canciones para niños en inglés es una actividad no solo excelente para padres sino para cualquier persona que esté en contacto directo con niños. Entre las canciones para niños en inglés que les dejaremos están: La pequeña arañita, Brilla Brilla pequeña estrella, Canción de color, Los cinco pequeños monos y el puente de Londres se está cayendo.
Canciones para niños en inglés fáciles y rápidas de aprender y memorizar
A continuación las letras de las canciones para niños en inglés en su version en este idioma y en español
Inglés | Español | |
Itsy bitsy Spider | La pequeñita araña | |
Itsy bitsy Spider went up the waterspout | la pequeñita araña subió la tromba marina | |
Down came the rain and washed the spider out | Cayó la lluvia y se llevó a la araña | |
Out came the sunshine and dried up all the rain | Salió el sol y secó toda la lluvia | |
Now Incy Wincy Spider went up the spout again | Ahora, la pequeñita araña volvió a subir el grifo | |
Twinkle Twinkle Little Star | Brilla brilla pequeña estrella | |
Twinkle, twinkle, little star | Brilla brilla pequeña estrella | |
How I wonder what you are | Cómo me pregunto lo que eres | |
Up above the world so high | Por encima del mundo tan arriba | |
Like a diamond in the sky | Como un diamante en el cielo | |
Twinkle, twinkle, little star | Brilla brilla pequeña estrella | |
How I wonder what you are | Cómo me pregunto lo que eres | |
Twinkle, twinkle, little star | Brilla brilla pequeña estrella | |
How I wonder what you are | Cómo me pregunto lo que eres | |
Up above the world so high | Por encima del mundo tan arriba | |
Like a diamond in the sky | Como un diamante en el cielo | |
Twinkle, twinkle, little star | Brilla brilla pequeña estrella | |
How I wonder what you are | Cómo me pregunto lo que eres | |
Five Little Monkeys | Cinco pequeños monos | |
Five little monkeys jumping on the bed | Cinco pequeños monos que saltan en la cama | |
One fell off and bumped his head | Uno se cayó y se golpeó la cabeza | |
Mama call the doctor and the doctor said | Mamá llama al doctor y el doctor dijo | |
“No more monkeys jumping on the bed!” | ¡No mas monos saltando en la cama! | |
Four little monkeys jumping on the bed | Cuatro pequeños monos saltando en la cama | |
One fell off and bumped his head | Uno se cayó y se golpeó la cabeza | |
Mama call the doctor and the doctor said | Mamá llama al doctor y el doctor dijo | |
“No more monkeys jumping on the bed!” | ¡No mas monos saltando en la cama! | |
Three little monkeys jumping on the bed | Tres pequeños monos saltando en la cama | |
One fell off and bumped his head | Uno se cayó y se golpeó la cabeza | |
Mama call the doctor and the doctor said | Mamá llama al doctor y el doctor dijo | |
“No more monkeys jumping on the bed!” | ¡No mas monos saltando en la cama! | |
Two little monkeys jumping on the bed | Dos pequeños monos saltando en la cama | |
One fell off and bumped his head | Uno se cayó y se golpeó la cabeza | |
Mama call the doctor and the doctor said | Mamá llama al doctor y el doctor dijo | |
“No more monkeys jumping on the bed!” | ¡No más monos saltando en la cama! | |
One little monkeys jumping on the bed | Un pequeño monos saltando en la cama | |
She fell off and bumped her head | Ella se cayó y se golpeó la cabeza | |
Mama call the doctor and the doctor said | Mamá llama al doctor y el doctor dijo | |
“No more monkeys jumping on the bed!”
Principio del formulario Final del formulario |
¡No más monos saltando en la cama! | |
Color Song | Canción de color | |
Red, Yellow, Blue and Green stand up | Rojo, amarillo, azul y verde se levantan | |
Red, Yellow, Blue and Green | Rojo, amarillo, azul y verde | |
Turn around and strech up | Dar la vuelta y estirarse | |
High above your head | Muy por encima de tu cabeza | |
Red, Yellow, Blue and Green sit down | Rojo, amarillo, azul y verde se sientan | |
Pink, Purple, Brown and Tan stand up | Rosa, morado, marrón y tostado se ponen de pie | |
Pink, Purple, Brown and Tan | Rosa, morado, marrón y tostado | |
Turn around and stretch up | Dar la vuelta y estirar | |
High above your head | Muy por encima de tu cabeza | |
Pink, Purple, Brown and Tan sit down | Rosa, morado, marrón y tostado se sientan | |
London Bridge is Falling Down | El puente de Londres se está cayendo | |
London Bridge is falling down | El puente de Londres se está cayendo | |
Falling down, falling down | Cayendo, cayendo | |
London Bridge is falling down | El puente de Londres se está cayendo | |
My fair lady | Mi Bella Dama | |
Build it up with sticks and stones | Edifícalo con palos y piedras | |
Sticks and stones, sticks and stones | Palos y piedras, palos y piedras | |
Build it up with sticks and stones | Edifícalo con palos y piedras | |
My fair lady | Mi Bella Dama | |
Sticks and stones will all fall down | Palos y piedras caerán | |
All fall down, all fall down | Todos caen, todos caen | |
Sticks and stones will all fall down | Palos y piedras caerán | |
My fair lady | Mi Bella Dama | |
Build it up with wood and clay | Edifícalo con madera y arcilla | |
Wood and clay, wood and clay | Madera y arcilla, madera y arcilla | |
Build it up with wood and clay | Edifícalo con madera y arcilla | |
My fair lady | Mi Bella Dama | |
Wood and clay will wash away | La madera y la arcilla se lavarán | |
Wash away, wash away | Lavar, lavar | |
Wood and clay will wash away | La madera y la arcilla se lavarán | |
My fair lady | Mi Bella Dama | |
Build it up with iron and steel | Edifícalo con hierro y acero | |
Iron and steel, iron and steel | Hierro y acero, hierro y acero | |
Build it up with iron and steel | Edifícalo con hierro y acero | |
My fair lady | Mi Bella Dama | |
Iron and steel will bend and bow | Hierro y acero se doblarán y se inclinarán | |
Bend and bow, bend and bow | Doble y arquee, doble y bote | |
Iron and steel will bend and bow | Hierro y acero se doblarán y se inclinarán | |
My fair lady | Mi Bella Dama | |
Build it up with bricks offshore | Edifícalo con ladrillos en alta mar | |
Bricks offshore, bricks offshore | Ladrillos en alta mar, ladrillos en alta mar | |
Build it up with bricks offshore | Edifícalo con ladrillos en alta mar | |
My fair lady | Mi Bella Dama | |
It will stand forevermore | Permanecerá para siempre | |
Ever more, ever more | Cada vez más, Cada vez más | |
It will stand forevermore | Permanecerá para siempre | |
My fair lady | Mi Bella Dama |
A continuación un video con canciones para niños en inglés aprenderlas cantando: