Escritores, poetas, pintores y artistas han tomado el azul del mar como inspiración para sus obras y es por eso que pensamos que les gustaría conocer algunas reflexiones del mar en inglés que les permitan tener una lectura amena y les ayuden a ir agregando nuevas palabras que les inspiren y entusiasmen a prender mucho más. El mar y sus profundidades se asemeja a lo complejo del ser humano y es por eso que muchos escritores lo han utilizado como símbolo para describir alguna situación o vivencia, las reflexiones del mar que les dejaremos son mensajes celebres que esperamos puedan disfrutar y compartir en el idioma inglés.
El mar es para muchas personas un regalo maravilloso que les brinda calma a pesar de estar lleno de misterios y resultar tan imponente y es que nada puede detener el curso del mar. Hay quienes siempre piensan en el mar como el sitio ideal para vacaciones o para pasar el verano, disfrutar de las playas solos o en familia. Veamos a continuación que opinión tienen muchas personas reconocidas en sus reflexiones del mar en inglés y al finalizar les dejaremos algunos términos y palabras relacionadas con el mar.
Reflexiones del mar en inglés y español para practicar el idioma

Hemos seleccionado algunas hermosas reflexiones del mar en inglés:
| Español | Inglés |
| “El mar es un antiguo lenguaje que ya no alcanzo a descifrar”. Jorge Luis Borges. | The sea is an old language that I can not decipher. Jorge Luis Borges. |
| “Siempre nos encontraremos a nosotros mismos en el mar”. E. E. Cummings | We will always find ourselves at sea. E. E. Cummings |
| “No existe nada más hermoso que la manera en la que el mar se rehúsa a dejar de besar la costa, no importa cuántas veces sea enviado de regreso”. –Sarah Kay. | There is nothing more beautiful than the way in which the sea refuses to stop kissing the coast, no matter how many times it is sent back. -Sarah Kay |
| “Cada gota en el mar cuenta”. –Yoko Ono. | Every drop in the sea counts. -Yoko Ono. |
| “Nunca habrás disfrutado del mundo correctamente hasta que el mar fluya por tus venas y hasta que estés vestido con los cielos y coronado con las estrellas”. Thomas Traherne. | You will never have enjoyed the world correctly until the sea flows through your veins and until you are clothed with the heavens and crowned with the stars. Thomas Traherne. |
| “Las olas son las voces de las corrientes, y las corrientes son la vida”. Tamora Pierce. | The waves are the voices of the currents, and the currents are the life .Tamora Pierce. |
| “No existe un fin para el mar”. –Samuel Beckett. | There is no end to the sea. -Samuel Beckett. |
| “Una mujer conoce la cara del hombre que ama, como un marinero conoce el mar abierto”.Honore de Balzac. | A woman knows the face of the man she loves, like a sailor knows the open sea. Honore de Balzac. |
| “En una gota de agua se encuentran todos los secretos de todos los mares”.Khalil Gibran. | In a drop of water are all the secrets of all the seas. Khalil Gibran. |
| “Cuando olvido lo talentoso que es Dios, miro el mar”.Whoopi Goldberg. | When I forget how talented God is, I look at the sea. Whoopi Goldberg. |
| “Hay un espectáculo más grande que el del mar, y es el del cielo; hay un espectáculo más grande que el del cielo, y es lo interior del alma”. Victor Hugo. | There is a spectacle bigger than the sea, and it is the one of the sky, there is a spectacle bigger than the one of the sky, and it is the interior of the soul Victor Hugo. |
| “Un mar tranquilo nunca ha forjado a un marinero habilidoso”.Proverbio inglés. | A calm sea has never forged a skilled sailor. English proverb. |
| “Los pescadores saben que el mar es peligroso y que las tormentas son terribles, pero nunca han considerado que estos peligros sean una razón suficiente para permanecer en la costa”. Vincent Van Gogh. | The fishermen know that the sea is dangerous and that the storms are terrible, but they have never considered these dangers a sufficient reason to stay on the coast. Vincent van Gogh. |
| “Sentimos que lo que hacemos es tan solo una gota en el mar, pero el mar sería menos por esa gota perdida”. Madre Teresa de Calcuta. | We feel that what we do is just a drop in the sea, but the sea would be less because of that lost drop. Mother Teresa of Calcutta. |
Pasemos a dejarles algunas de las palabras que encontramos en las reflexiones del mar o que tienen relación con él y que les sera de mucha utilidad aprender en inglés:
| Español | Inglés |
| Mar | Sea |
| Océano | Ocean |
| Playa | Beach |
| Rio | River |
| Cascada | Waterfall |
| Arena | Sand |
| Arrecife | Reef |
| Bahía | Bay |
| Brisa | Breeze |
| Brújula | Compass |
| Calma | Calm |
| Azul | blue |
| Cielo | Sky |
| Canal | Channel |
| Bitácora | Binnacle |
| Barco | Ship |
| Buque | Vessel |
| Niebla | Fog |
| Olas | Waves |
| Tormenta | Storm |
| Corriente | Current |
| Espuma | Foam |
| Faro | Lighthouse |
| Isla | Island |
| Malecón | Pier |
| Naufragio | Shipwreck |
| Temporal | Temporary |
| Rompeolas | Breakwater |
| Muelle | Dock |
| Sirena | Siren |
| Tsunami | tsunami |
| Palmeras | Palms |
A continuación les compartiremos un video con algunas otras reflexiones del mar en inglés ideales para aprender y compartir: